汉字靓仔 作品

第16章 《纤维与曲线之间》(第2页)

纤维与曲线的并置,构成了一组精妙的辩证法:纤维是外在的遮蔽物,曲线是被遮蔽之物的显现;纤维是认识他人的障碍,曲线则是突破这种障碍的尝试。这两组意象共同构成了人际关系认知的困境——我们总是被表象所阻隔,又总是试图透过表象去想象本质。

三、方言的诗学张力

《我哋之间》作为粤语诗,为这一主题增添了独特的语言维度。粤语作为汉语的重要方言,其语音、词汇和语法都与普通话形成显着差异,这种差异在两首诗的对比中产生了丰富的诗学张力。

语音上,粤语保留了更多古汉语的入声字,如"识"(sik1)、"着"(zoek3)、"抑"(jik1)等,这些短促的发音赋予诗句一种独特的节奏感。比较"你可能只熟悉我身上披着的纤维"与"你或者系闻过我身上着住嘅化纤",粤语版本因入声字的存在而显得更加干脆利落,减少了普通话版本中"的"字带来的绵延感。

词汇选择上,粤语使用了大量特色词汇,如"话唔埋"(说不定)、"着住"(穿着)、"定喺"(还是在)等,这些词汇不仅传达意义,还携带了特定的文化认同。特别是"闻"字的使用,在粤语中既可指听觉的"听见",也可指嗅觉的"闻到",这种多义性为"化纤"增添了感官层次——他人身上的化纤,不仅是被看到的,也可能是被闻到的。

语法结构上,粤语诗句"我抑或定喺谂谂你身上个啲曲线"(我还是只在想想你身上的那些曲线)中,"定喺"(还是在)和"谂谂"(想想)的重复使用,形成了一种口语化的犹豫和反复,比普通话版本"我抑或只会臆想到你身上的曲线"更直接地呈现了思维过程的游移不定。

这种方言写作不仅是对语言多样性的尊重,更是对诗歌表达可能性的拓展。粤语版本因其口语化、生活化的特质,使得原本抽象的人际距离探讨变得具体可感,仿佛是我们日常对话中随时可能触及的话题。

四、空间叙事的静与动

两首诗的创作时间和地点标注也构成了重要的解读维度。《你我之间》标注"2006年春于粤北静寓",《我哋之间》则标注"《树科诗笺》2025.2.3.粤北韶城沙湖畔"。这两个时空标记之间,形成了近二十年的时间跨度和从"静寓"到"沙湖畔"的空间转换。

"静寓"暗示了一种封闭、静谧的创作环境,与诗中"远近"的静态距离感相呼应;而"沙湖畔"则指向开放、流动的自然空间,与"嚟去"(来去)的动态感形成共鸣。这种创作环境与诗歌气质的对应关系,揭示了外部空间与内心体验的微妙互动。

时间上,从2006年到2025年(尽管后者可能是虚构或预期的),这种时间跨度本身就成为诗歌意义的一部分。同一个主题在诗人心中酝酿近二十年,最终以两种语言形态呈现,这过程本身就体现了诗人对这一问题的持久关注和思考深化。特别是考虑到中国社会在这二十年间的巨大变化,人际关系模式也随之发生深刻变革,这两首诗因此可以被视为对这种变革的诗学回应。